GLOSARIO DE TÉRMINOS ANGLOSAJONES USADOS EN LA PESCA RECREATIVA
Por: Raúl León Melesio.
La pesca recreativa o deportiva, es decir, aquella que se practica por placer, pescando con caña y carrete, es una actividad que ha visto su desarrollo más importante en los Estados Unidos de Norte América, y por tal razón son numerosos los términos y vocablos anglosajones que son de uso común en la jerga del pescador de habla hispana. Lo anterior unido a la absoluta falta de uniformidad en la terminología pesquera en español, que se encuentra repleta de localismos, nos lleva a la necesidad de tener frecuentemente que entendernos entre los pescadores haciendo uso de vocablos y términos anglosajones que, dado que se trata de un idioma que nos es extraño, encontramos que el significado de los términos usados es frecuentemente desconocido o transgiversado y mal usado en el español, por tal motivo, estimo que el presente glosario de términos anglosajones usados en la pesca recreativa puede constituir una importante herramienta en el entendimiento de los pescadores recreativos de habla hispana.
El presente trabajo no es en forma alguna una recopilación exhaustiva de términos y vocablos anglosajones, sino una mera recopilación de aquellas expresiones que con más frecuencia son usados en el idioma español, por los pescadores convencionales de aguas dulces y saladas y no contempla la terminología usada por quienes se especializan en la pesca con mosca. Dada la enorme divergencia de términos en español que podrían explicar el significado de un vocablo en ingles pero únicamente de forma local, hemos procurado incluir una explicación de los términos anglosajones más que una mera traducción y en todo momento se ha pretendido darle la connotación con la que la palabra es usada en la jerga de la pesca recreativa, aun cuando en ocasiones se aparta del significado que la traducción literal o aun idiomática pudiere tener.
La metodología de clasificación del glosario nos llevó a una organización alfabética pero en el caso de las palabras compuestas colocamos primero aquella palabra que da significado para luego colocar aquella otra que es un adjetivo distintivo de la primera de las palabras. No se han incluido nombres de las diversas especies marinas.
Angler: Es el pescador recreativo con caña y carrete.
Angling: Es el acto de pescar con caña y carrete. Se dice también de la pelea con el pez.
Bait: Carnada, porción de restos orgánicos o imitación sintética de estos usados para tentar a los peces. Imitación de peces pasto o peces pasto en sí mismos.
Stick Bait: Tipo de señuelo de cuerpo duro en forma de puro sin labio o paleta que le obligue a desempeñarse en capas inferiores de agua que además presenta la anilla en la punta de la cabeza, un poco hacia arriba, pero no en el lomo. Trabaja siempre en superficie.
Jerk Bait: Señuelo en forma de puro alargado y sensiblemente adelgazado en sus extremos que presenta una paleta o babero frontal para obligarlo a una natación bajo la superficie.
Crank Bait: Pececillo artificial, se refiere a aquellos señuelos que requieren de la recuperación de línea para tener una acción; dentro de esta clasificación caen por eliminación todos los señuelos que no tienen un nombre o característica propia, los llamados Plugos, las llamadas Cajetas y los señuelos duros en general son los que se les conoce como "crank baits"
Spinner Bait: Señuelos giratorios. Se conocen principalmente bajo este nombre a aquellos señuelos con paletas o cucharillas giratorias y un cuerpo trasero de arrastre que puede ser de hebras sintéticas, de plumaje, de vinilo o de cualquier otro material. En ocasiones los "spinnerbaits" (principalmente para la lobina) tienen la paleta o cucharilla giratoria sujeta con una varilla casi triangular por encima del cuerpo del señuelo y muchas veces se piensa que sólo con esta disposición se trata de "spinnerbaits", pero no es así, "spinnerbaits" son todos los señuelos giratorios, ya sea que tienen un segmento giratorio y otro estático o aquellos señuelos que todos ellos giran e incluye a los devons, cucharillas giratorias y todo señuelo rotatorio.
Buzz Bait: Son "spinnerbaits" con paletas grandes y curvas, en forma de aspas o hélices triangulares que generan gran conmoción en el agua.
Live Bait: Carnada viva.
Bait Well: (Ver también "Well" y "live Well") Son estanques para carnada viva que se llevan dentro de la embarcación.
Bait Casting: Es un estilo de pesca que se desarrollo en aguas interiores, pero ahora se extiende también a aguas saladas. El vocablo implica el lanzado de carnada viva, pero el término es usado de forma extensiva para el lanzado con carretes de bobina giratoria, como sinónimo del "Casting ligero" y en contraposición con el "Spinning".
Bait and Swich: Técnica para atraer peces pelágicos de mar usada principalmente con los picudos, consistente en la presentación de señuelos o carnadas sin anzuelo cuya única finalidad es la de atraer a los peces y se retiran lentamente del agua para obligar a los peces a atacar y poder así castear un artificial cuando estén a la distancia correcta.
Panama Bait: Son tiras del abdomen de un bonito cortadas en forma de hoja de sauce y cocidas con línea en "X" usadas como exitadores para atraer a peces picudos como el pez vela y el marlin entre otros, pero que también pude usarse como carnada y suele cubrirse con un faldón plástico para darle un mejor efecto o colocársele al frente un estuche de rollo de fotográfico para que funcione como chunger.
Slush bait: Currican de superficie con cabeza plana o puntiaguda.
Spread Bar: Son barras de arrastre de múltiples señuelos exitadores o atractores cuya finalidad es crear el efecto óptico de un cardumen en superficie y que se arrastran en el troleo de alta mar. Tiene forma de una varilla triangular con anilla central para el arrastre, que llevan atadas a su estructura una serie de cadenas de señuelos tipo "Plumas".
Umbrella Bar (Umbrella Spread Bar): Se trata en realidad de un tipo de "Spread Bar" para hacer una presentación tridimensional de las muestras que se montan en una estructura parecida a la de un paraguas desnudo.
Barbell: Barbilla o barbillón, se usa tanto para describir las barbillas de peces como el bacalao o el bagre, como para describir la agalla o muerte de los anzuelos.
Barbless: Describe a los anzuelos sin muerte o que se les elimina o achata la agalla.
Break: Variación en la constante del lecho acuático.
Breakline: Borde de un precipicio acuático o cambio abrupto en la profundidad.
Breakwater: Rompeolas o escollera. (Véase Jetty)
Bottom: Fondo del lecho acuático.
Bottom Bumping: Técnica de trabajar los señuelos tipo curricanes en la que se procura que el señuelo vaya golpeando el fondo a intervalos.
Casting (Casting Bait, Surff casting, overhead, Roll)
Casting: Se le llama en español al lanzado con equipo de bobina giratoria y se ha adoptado el término hispanizado de "Casteo". También se denomina con este nombre el acto de lanzar y recobra señuelos o muestras en forma genérica. Se haba del "Casting" en oposición al "Spinning" como una forma de distinguir el lanzado con equipo de bobina giratoria en contraposición al uso de equipo de bobina fija.
Bait Casting: (Casting Bait), Ver "Bait".
Surff Casting: Pesca en las rompientes, lanzado a las rompientes, pesca playera o de playa. Es un tipo de pesca al lanzado desde la costa, puede ser que se lance en playas arenosas, de guijarros o inclusive en desfiladeros, es el tipo de pesca de playa común y que es llamada pesca en las rompientes debido a que se lanzan las muestras (que pueden ser naturales, artificiales, vivas o muertas y con equipo de bobina fija o rotatoria indistintamente) para ser colocadas en la parte de atrás de donde rompen las olas.
Overhead Cast: Lanzado por encima, por arriba, por sobre del hombro.
Roll Cast: Lance rodado.
Chum: Enguade, cebado del agua con piezas o trozos de materia orgánica y aceites de origen animal.
Chumming: Acto de enguadar una zona, forma de pescar haciendo uso del enguade.
Crimp: Prensado.
Crimping: Es el acto de prensar perros para hacer una armada terminal de anzuelos para usarse en un señuelo, o para sujetar los cabos de un líder o línea. Hechura de un arreglo terminal haciendo uso de perros para sujetar los cabos o chicotes con el firme.
Chunk: Trozos o pedazos de carnada.
Chunking: Es sinónimo de Chumming. (Ver Chumming)
Chunk-N-Wind: Nombre que los pescadores de lobina dan al a técnica de presentación de señuelos consistente sencillamente en lanzar el señuelo y recobrarlo a velocidad moderada para que permanezca bajo el agua.
Dock: Muelle, puerto.
Dock Cleats: Cornamusa. Es una pieza que se coloca en las embarcaciones y en los muelles que tiene la forma de un par de cuernos y que sirven para atar las embarcaciones.
Drag: Freno de los carretes. Cantidad de frenado que se está imprimiendo durante la faena a un carrete. Se usa también para describir la tracción que el freno ejerce sobre la bobina.
Front Drag: Ubicación frontal del freno en los carretes de bobina fija.
Rear Drag: Ubicación trasera del freno en los carretes de bobina fija.
Center Drag: Ubicación central del freno en los carretes de bobina fija.
Level Drag: Sistema de freno de palanca de los carretes de más amplias prestaciones.(Principalmente en carretes de bobina giratoria, aun cuando existe algún modelo de carrete de bobina fija con sistema de freno de palanca), Se trata de un sistema de frenado que funciona como rióstato y a medida que la palanca se sube, la tensión del freno se incrementa y a la inversa.
Star Drag: Sistema tradicional de freno de los carretes de bobina fija que funciona aplicando presión girando en dirección de las manecillas del reloj una pieza en forma de estrella situada en la base donde se inserta la manivela del carrete y que al girarse a la inversa afloja el freno.
Twin Drag: Sistema de frenado patentado por la Accurate Co. que presenta la característica de ser un freno de palanca con cloutch en ambos lados de la bobina.
Drift: Deriva. Describe el estilo de pesca a la deriva, es decir, permitiendo a la embarcación un libre movimiento con las mareas y corrientes del agua así como con el aire, un arrastre natural. Se habla de la pesca a la deriva en contraposición a la pesca en movimiento con la embarcación o la pesca con embarcación estática.
Power Drift: Describe el estilo de pesca a la deriva en el cual se controla la velocidad y dirección de la deriva haciendo uso de un pequeño motor eléctrico para poder así estar colocados en la mejor posición posible para el tipo de pesca que se practica. Se usa para mantenerse encima de una corriente o zona específica, para mantener una distancia o posición idónea para el lanzado o para controlar la deriva de carnadas en las corrientes submarinas.
Free Drift: Se usa para aludir a la pesca a la deriva en contraposición del "Power Drift", es decir, sin tratar de controlar en forma alguna la deriva.
Tide Drift: Se alude a la deriva controlada que se busca realizar aprovechando las mareas en las bocas de río para presentar las muestras como si fuesen arrastradas dentro o fuera del río por la marea entrante o saliente.
Fin: Aleta o aletas.
Adipose Fin: Aleta blanda o adiposa que presentan peses como los salmónidos y algunos gatos entre otros.
Anal Fin: Aleta anal.
Caudal Fin: Aleta caudal.
Caudal peduncle o fin: Pedúnculo caudal de los peces.
Finlets: Quilla de los peces.
Fishing: Término genérico para aludir a la pesca.
Kite Fishing: Método de pesca en el que se hace uso de un papalote o cometa para poder situar las líneas de pesca con carnadas exactamente en el lugar deseado. En este sistema se tiene una caña con el papalote que tiene un mecanismo para elevar clips sobre la línea principal y a dichos clips se sujeta una o más líneas de pesca atadas a su respectiva caña y carrete y se elevan hasta colocar la carnada en el lugar deseado y los clips o sujetadores liberan la línea de pesca del papalote ante la picada de un pez.
Shore Fishing: Es la denominación que se le da a la pesca desde la orilla que no se practica desde la costa, sino desde la embarcación pero siempre cerca de costa.
Inshore Fishing: Alude a la pesca de aguas interiores, que no necesariamente agua dulce ya que puede ser la pesca en manglares.
Offshore Fishing: Es la pesca en aguas marinas no costeras. La pesca en mar abierto también se identifica como pesca "Offshore".
Light Fishing: Es la pesca con equipo ligero. Aun cuando no hay ninguna norma que pueda indicarnos que se entiende por equipo ligero, se puede decir que toda captura realizada en la cual la captura pese cuando menos 5 libras por cada libra de resistencia de la línea será considerada como pesca ligera o con equipo ligero. Aun así, también es generalmente aceptado que todo equipo entre las 6 y 30 libras inclusive es equipo para la pesca ligera, pese a que existen numerosos factores, ya que si se pesca una lobina o trucha por ejemplo, con 30 libras, se tratará de una pesca con equipo pesado.
Ultralight Fishing: Es aquella pesca que se hace con equipo de 2 y 4 libras de resistencia sin importar la talla de la especie pescada.
Deep Sea Fishing: Con este término se alude tanto a la pesca en mar abierto como a la pesca de gran fondo.
Wreack Fishing: Pesca que se practica sobre arrecifes o hundimientos.
Floating: es la propiedad de algunos curricanes o señuelos de subir a superficie cuando dejan de ser recobrados. La capacidad de flotación de los señuelos. Se nombra como señuelo "floating" a aquellos cuya estructura les permite flotar.
Float: Flotadores o bollas usadas en la pesca principalmente de aguas interiores.
Gaff: Garfio, gancho usado para el cobro de peces.
Fly Gaff: Gancho desarticulable, son modelos de ganchos en los que se puede separar el mango del gancho en si mismo y que éste queda sujeto con una cuerda. Son usados para el cobro de especies mayores.
Fixed Gaff: Ganchos telescópicos. También con este nombre se denomina a los ganchos arreglados, retráctiles o con funciones mecánicas.
Bridge Gaff: Gancho triple para el cobro de peces desde plataformas o superficies que están elevadas bastante del nivel del mar.
Guides: Guías, se usa para referirse a las anillas o guías de línea de las cañas.
Roller Guides: Guías de línea de polea para caña.
Line Guides: Guías de línea, anillas guía hilo de las cañas.
Hook: Anzuelo.
Circular Hook: Anzuelo circular también conocido en la jerga como anzuelo japonés.
Jig: De manera genérica, este término describe una multitud de señuelos que pueden o no tener similitudes pero a los cuales se les caracteriza por ser señuelos que no flotan y que presentan sólo un anzuelo (que puede ser sencillo, doble o triple) en la parte trasera del señuelo. Lamentablemente este término se presta a numerosas discrepancias y confusiones ya que se usa para denominar genéricamente a señuelos tan disímbolos como los iron jigs, los buck tails o los jig heads.
De cualquier forma, se debe entender que por Jig se alude genéricamente por lo regular a los señuelos de un anzuelo cuya cabeza está emplomada o lastrada y la anilla principal sale en la parte superior del señuelo (en igual sentido que el anzuelo) y cuyo cuerpo está recubierto de felpa, pluma atada directamente al anzuelo, o cualquier otro material, es decir, se usa como sinónimo de los Buck Tail. La forma de la cabeza no altera la denominación genérica, no obstante, pueden tener formas especiales de torpedo, de castaña, de banana, de chunger, de darter, de oliva, circulares, ovoides, la llamada Hot Lips que es ovoide pero con corte en la boca como de labios entre otras y en ocasiones se les da al Jig además el calificativo de la forma de la cabeza.
Jig Head: Son anzuelos sencillos con cabeza lastrada y con la anilla de sujeción saliendo del lado mismo del anzuelo que son usados para pescar con señuelos de vinilo o para atarles en su cuerpo felpa y fabricar "Buck Tails".
Iron Jigs: Se trata en realidad de cucharillas regordetas. Son señuelos metálicos con formas diversas que tienen una anilla en cada extremo, una sirve para sujetar la línea principal y la otra para sujetar un anzuelo.
Diamond Jigs: Es una variedad de Iron Jig que presenta un cuerpo con forma de diamante, es decir, romboide y que viene siempre cromado o en tonos metálicos.
Minnow Jig y Sardine Jig: Son variedades de los Iron Jigs a los que se les da la forma de un pececillo y se les colocan pinturas, teñimientos o calcomanías para imitar pececillos. Tienen un enorme parecido a las cucharillas ondulantes, solo que presentan un cuerpo regordete y recto, sin ningún tipo de curvatura o forma como las cucharillas ondulantes.
Line: Línea.
Main Line: Línea principal.
Long Line: Cimbra, línea de anzuelos con carnadas que usan algunos pescadores comerciales para realizar sus capturas. (Véase Trotline)
Trot line: Sinónimo de Long Line, pero de una aplicación más usual en aguas dulces.
Net: Red o salábre usado para el cobro de las piezas pescadas.
Casting Net: Tarraya.
Pond: Poza.
Farm pond: Poza hecha por el hombre, lago pequeño artificial.
Ratio: Relación, Se dice de la relación de recuperación de un multiplicador.
Rate, Ratted: Se usa para describir la capacidad de aguante de cargas de una caña.
"0" Ratting: Sistema de clasificación de los carretes multiplicadores en atención a su capacidad y que es equivalente a la resistencia de la línea para la que el carrete esta hecho y que es como sigue:
2/0= Para entre 6 y 12 Lbs de resistencia de línea.
3/0= Para 20 Lbs.
4/0= Para 30 Lbs.
6/0= Para 50 Lbs.
9/0= Para 80 Lbs.
12/0= Para 130 Lbs.
Retrieve: Cobrar, enbobinar línea con el carrete.
Contact Retrieve: Técnica de recobrar los spinnerbaits consistente la localización de un brazo o bajo con cieno, hierba o plantas acuáticas para lanzar pasando dicho punto y recobrar el spinnerbait lentamente, tratando de golpearlo contra los obstáculos o plantas de la orilla, con lo que se cambia la dirección del señuelo y esa acción provoca picadas.
Wake Retrieve: Técnica para recobrar los spinnerbaits consistente en lanzar en aguas lodosas, no muy profundas, pasando una empalizada o zona de muchos obstáculos e inmediatamente levantar la punta de la caña y cobrar rápidamente para que el spinnerbait salga a la superficie, después se reduce paulatinamente la velocidad de recobrado para que las cucharillas no rompan la superficie.
Buzz retrieve: Técnica de recobrar los spinnerbaits que se emplea principalmente en aguas lodosas y poco profundas en la cual se recupera a velocidad el señuelo con la punta de la caña en alto para permitir a las cucharillas romper la superficie creando un sonido en superficie.
Helicopter retrieve: Técnica de recobrar los spinnerbaits usada para pescar en caídas márgenes de rompientes a mayor profundidad u orillas de precipicios sumergidos en la que se deja el spinnerbait caer a fondo en la orilla para que las cucharillas giren en la caída y cuando se toca fondo se recupera el señuelo levantando la punta de la caña para luego repetir la operación.
Rig, Rigger: Aparejo, aun cuando es usado como sujetador o clip de sujeción.
Out Rigger: Tangón, se trata de un artilugio tipo vara larga para sujetar las líneas y mandarlas al exterior para abarcar más área que el ancho de popa.
Down Rigger: Profundizador, se tata de un artefacto para sujetar la línea principal y llevarla, junto con el señuelo, a profundidades superiores a aquellas que se pueden alcanzar con el simple señuelo.
Carolina rig: Arreglo para la presentación de señuelos de vinilo, principalmente de lombriz, en el que el anzuelo se inserta en el vinilo para sacarse de inmediato del cuerpo por otro lado y volver a insertar la punta más adelante, y que lleva un plomo de oliva o de bala frontal sujeto sobre la línea separadamente del señuelo y con un tope que le impide llegar al señuelo.
Texas rig: Arreglo para la presentación de señuelos de vinilo, principalmente de lombriz, en el que el anzuelo se inserta en el vinilo para sacarse de inmediato del cuerpo por otro lado y volver a insertar la punta más adelante, y que lleva un plomo frontal en forma de bala generalmente que se mueve libremente sobre la línea principal y hasta topar con el señuelo o el anzuelo.
Florida rig: Arreglo para la presentación de señuelos de vinilo, principalmente de lombriz, en el que el anzuelo se inserta en el vinilo para sacarse de inmediato del cuerpo por otro lado y volver a insertar la punta más adelante, y que lleva un plomo frontal en forma de bala generalmente que no puede separarse del señuelo ya sea por estar sujeto a este, o por tener un tope sobre la línea principal que le impide correr libremente sobre ella.
Rings: Anillas metálicas usadas para unir anzuelos a los señuelos.
Split Rings: Anilla metálica colocada al frente de los señuelos para que de ella se amarre la línea principal y tenga juego con la anilla frontal del señuelo.
Rod: Caña o vara de pescar.
Rod Holder: Portacañas.
Match rod: Caña ensamblable, caña que consta de dos o más partes que se unen entre sí.
Rod Case: Bazooka, es una maleta tubular rígida para la transportación de cañas.
Roll: Término usado por los pescadores de lobina principalmente que indica "cobrar línea", "recuperar línea".
Fast Roll: Recuperación rápida de un señuelo para imitar su huida.
Slow Roll: Recuperación lenta del señuelo para imitar un pez enfermo o cansado. No confundir con el "Slow Rolling"
Rubber: Hule. Se usa este nombre sencillamente a las embarcaciones neumáticas.
Rubber Band: Ligas de hule. Ligas elásticas.
Stand Up, Stand Up Fishing: De pie, alude a un estilo de pesca en el cual el pescador pelea a la presa estando de pie todo el tiempo.
Pullen Stand Up: Con este término se conoce a las cañas cortas especialmente diseñadas para pescar de píe de especies mayores.
Strips: Tiras o bandas. Normalmente se usa para referirse a tiras de carnada cortadas por lo regular en forma de hoja de sauce.
Belly Strips. Son tiras de carne del vientre de un pescado con todo y piel que se usan como carnada. Se usa la piel del vientre debido a su tonalidad clara.
Takle: Aparejos de pesca.
Conventional Takle: Término que se usa en contraposición con Fly Takle y alude a todo equipo de pesca diverso al equipo para pescar con mosca, ya sea equipo de bobina fija, giratoria o de carcaza.
Terminal Takle: Aparejo terminal. Arreglo final del aparejo.
Thermocline. Termocline. Capa de agua en la cual se da el intercambio de temperaturas entre las capas inferiores y superiores de agua y que conserva una calidez.
Troll: Este anglicismo ha pasado al español como "troleo" y hace referencia al estilo de pesca al arrastre, es decir, a la forma de pescar desde la embarcación arrastrando por popa engaños, muestras o señuelos para provocar la picada.
Trolling: Acción de trolear, de pescar al arrastre desde la embarcación.
Fresh Water: Agua dulce, aguas interiores con un PH inferior a 7.
Salt Water: Agua marina, agua salada, agua con un PH de cuando menos 8.
Brackish water: Agua salobre, agua con un PH de entre 7.3 y 7.8
Walking: Técnica de presentación de los señuelos de superficie o en superficie para hacer que el señuelo genere salpicaduras y conmoción superficial del agua.
Walking the Dog: Técnica de presentación de los "stick baits" para que se desempeñen en superficie en Zig-Zag creando conmoción superficial con la barbilla del señuelo.
Bait Well: Vivero, tina colocada dentro de una embarcación para conservar con vida pececillos que serán destinados a carnada.
Live Well: Sinónimo de Bait Well. Vivero para conservar carnada viva abordo de una embarcación.
Wire: Alambre. Se usa para describir las líneas y líderes de alambre usados para pescar, principalmente refiriéndose a las líneas de piano.
Piano Wire: Cuerdas de piano, líderes de alambre monofilamento.
Solid wire: Sinónimo de "Piano wire".
Existen muchos otros términos de usos específicos o nombres de productos que por su amplia difusión pasan a ser usados en ocasiones para describir un artículo de pesca, objeto o aparejo en lo particular que por ser, repetimos, denominaciones específicas, marcas o modelos, no incluimos en este glosario por no ser denominaciones o términos como tales.